Revista Mensual y Gratuita
Nº117, mayo 2013
"Roberto Sansón Mizrahi, economista, planificador urbano regional, co-editor de Opinión Sur, autor de artículos, columnas periodísticas y libros, el último de los cuales se titula Un País para Todos de la Colección Opinión Sur. Es fundador de Sur Norte Inversión y Desarrollo, South North Development Initiative y Grupo Esquel. Consultor en países de América Latina y de Africa en temas de desarrollo sustentable, asistencia a pequeñas y micro empresas, movilización productiva de la base de la pirámide social, desarrollo local, estrategias para abatir desigualdad y pobreza."
Qual é a origem, as causas da insegurança? A insegurança aparece associada com uma diversidade de violências que surgem de conflitos mal resolvidos ou não resolvidos. Assim, para enfrentar apropriadamente a insegurança, haverá que se encarar com efetividade os mais sérios conflitos que existem em toda sociedade de modo que, no transcurso de sua resolução, se consiga abater a violência criminal e ideológico-cultural.
¿Cuál es el origen, las causas de la inseguridad? La inseguridad aparece asociada con una diversidad de violencias que surgen de conflictos mal resueltos o no resueltos. Así, para enfrentar apropiadamente la inseguridad habrá que encarar con efectividad los más serios conflictos que existen en toda sociedad de modo que, en el transcurso de su resolución, se logre abatir la violencia criminal, sistémica e ideológica-cultural.
A misericórdia se fortalece com o entendimento de como nascem e se desenvolvem os processos que geram e reproduzem as situações de carência. Assim, a misericórdia se apresentaria em duas dimensões igualmente valiosas: uma, de cuidado e atenção direta a necessitados; e outra, de trabalhar para remover as causas que geram a situação em que se encontram. Entrelaçados, misericórdia e entendimento podem gerar uma tremenda sinergia transformadora.
Loving kindness is strengthened by understanding how the processes that generate and reproduce circumstances of deprivation are born and developed. This way, loving kindness would present itself in two equally valuable dimensions; one of care and direct attention to the ones in need and another of working to remove the causes that generate the situation they are in. Intertwined, loving kindness and understanding can generate a tremendous transformational synergy.
La misericordia se fortalece con el entendimiento de como nacen y se desarrollan los procesos que generan y reproducen las situaciones carenciales. Así, la misericordia se presentaría en dos dimensiones igualmente valiosas; una de cuidado y atención directa a necesitados y otra de trabajar para remover las causas que generan la situación en que ellos se encuentran. Entrelazados, misericordia y entendimiento pueden generar una tremenda sinergía transformadora.
Além de crer ou não crer que existe uma confabulação internacional para sustentar, reproduzir e expandir o processo de concentração da riqueza que prevalece em quase todas as economias do mundo, o que é inegável é que a crise facilita que a concentração se acelere. Isto é, seja por desígnio ou pela dura lógica do processo desatado, os que hoje ostentam os maiores privilégios como poder econômico e midiático se aproveitam da crise para robustecer suas posições em relação aos demais atores sociais, a imensa maioria da população mundial.
Beyond believing or not believing there is an international conspiracy to sustain, reproduce and expand the process of wealth concentration that prevails in almost every economy of the world, what is undeniable is that the crisis facilitates concentration become accelerated. This is, either by design or due to the severe logic of the unleashed process, those who have the largest privileges such as economic and media power take advantage of the crisis to strengthen their positions in relation to the other social actors, the immense majority of the world‘s population.
Más allá de creer o no creer que exista una confabulación internacional para sostener, reproducir y expandir el proceso de concentración de la riqueza que prevalece en casi todas las economías del mundo, lo que es innegable es que la crisis facilita que la concentración se acelere. Esto es, sea por designio o por la dura lógica del proceso desatado, quienes hoy ostentan los mayores privilegios como poder económico y mediático aprovechan la crisis para robustecer sus posiciones en relación a los demás actores sociales, la inmensa mayoría de la población mundial.
It is said, and not without cause, that we must learn from the past in order not to make the same mistakes that were made; also, of course, to enrich ourselves with what has been achieved. But, that existential equation, that flowing of life and directionality, is also influenced by how we foresee the future and, very specifically, by the future we long for, by the one we are willing to work, to build, to fight for if it comes down to it.
Investment promotion is a field open to very diverse approaches and purposes. As in almost any other area of economic policy, some interests seek to make us believe that there is a single purpose when promoting ‘the’ investment (as if there were not differences between very dissimilar purposes) and a single way of doing so, basically generating conditions for appropriate returns and minimizing regulations in order to ‘release’ investment forces. This is not true; and it is not at the two levels stated: the one of the purposes and the one of ways of intervention.